Категория лингвистика

Дубай

Category: лингвистика

Автор: Хасан Морсель

Дубай — это место где Восток встречается с Западом. Дубай предлагает уникальный отдых и новые впечатления.

Когда-то это былаБурдж-аль-араб маленькая деревушка на краю пустыни, однако, за последние 10-15 лет Дубай очень сильно изменился. С началом строительства в 1994 Бурдж Аль-Араб (Burj Al Arab), единственного 7-звездочного отеля в мире, и мирового символа Дубая, маленький городок экспоненциально вырос и превратился в крупный город с рядом самых экзотических зданий мира. Такое развитие города стало возможным при ввозе иностранной рабочей силы из-за границы, которая составила 80% населения. Это послужило причиной появления в Эмирате самого разнопланового народа. Такую особенность можно наблюдать по всей стране, особенно в торговых центрах, где наряду с европейцами или американцами гуляют местные мужчины, одетые в традиционную мужскую одежду Залива, так называемую белую дишдеш (Dishdesh). Местные женщины носят черную одежду абайю и чадру.

Читать далее

О билингвах

Category: лингвистика

Автор: Павел Зелински

 

traff.controlЦель данной статьи — представить резюме теорий о двуязычии и билингвах. Во-первых, необходимо четко определить понятие «билингв». Непосвященный человек или обыватель скажет, что билингв — это человек, владеющий двумя языками. Человек, который может говорить и понимать более чем на двух языках называется полилингвом. Тем не менее, сегодня большинство людей владеют двумя или более языками. Они могут, например, прочитать простой текст, или газетную статью на иностранном языке (L2). Вопрос должен быть поставлен следующим образом: на каком уровне владение иностранным языком позволяет назвать человека билингвом? Может ли человек  овладеть вторым языком L2, настолько же хорошо,  насколько он владеет первым L1, или это возможно лишь тогда, когда ребенок подвержен воздействию двух языков с раннего детства? Наконец, должны ли мы рассматривать только понимание языка, т.е. грамматику, лексику и т.д., или необходимо учитывать также знание определенных культурных особенностей L2.

Читать далее

Языковые семьи мира — обзор

Category: лингвистикаЯзыки мира

семьи языков мира

семьи языков мира

На этой странице вы найдете информацию об интересных фактах, связанных с языковыми семьями мира, отдельными языками или их системами исчисления.

________________________________________
________________________________________
Цифры после названия языков указывают на число носителей, согласно книге Лёвина.

Индоевропейская семья

Наиболее изученная и наиболее распространенная семья языков в мире. Сходство между ИЕ языками было отмечено еще в древние времена; но осознание того, что они произошли от некогда существовавшего праязыка, а также наличие важной связи с индоиранскими языками были впервые четко изложены Уильямом Джонсом в 1786 году. На протяжении столетия учеными был впервые реконструирован протоиндоевропейский язык.

Читать далее

История появления списка Сводеша

Category: лингвистика

Моррис Сводеш

Моррис Сводеш

Можно было бы подумать, что лингвистика и ядерная физика имеют очень мало общего. Одна дисциплина занимается словами и грамматикой, другая субатомными частицами и силами. Однако американский лингвист доктор Моррис Сводеш сумел найти несколько важных общих черт между этими двумя очень разными отраслями науки. Эволюция языка, предположил Сводеш, похожа на радиоактивный распад: слова меняются с течением времени при постоянной скорости — это аналогично периоду полураспада радиоактивного элемента.

Читать далее

Список Сводеша для славянских языков

Category: лингвистика

Список Сводеша

Список Сводеша для русского языка – это список самых важных слов, которые используются в языке. Список Сводеша был изначально разработан лингвистом (Моррисом Сводешом (The Swadesh) ) в качестве инструмента для сравнения языков одной языковой группы, но находящихся в родстве разной степени.

Существует два списка Сводеша — один с 207 значениями, а второй со 100 значениями. Более короткий список включает минимальный набор наиболее важных лемм, в то время как более длинный список может включать несколько архаичных или менее употребительных слов. Приведенный ниже список включает наиболее основные слова русского языка (леммы) рядом с которыми их перевод на другие славянские языки: польский, чешский, белорусский, украинский, македонский и хорватский. Изучение такого списка помогает понять насколько русский язык близок к тому или иному славянскому языку.

Читать далее

Списки Сводеша

Category: лингвистика Comments: Комментариев нет

Список Сводеша для германских языков

Список Сводеша для романских языков

Список Сводеша для славянских языков

Читать далее

Официальные и разговорные языки европейских стран

Category: лингвистика

Список официальных, национальных и разговорных языков Европы.

Читать далее

Лингвистическая карта Европы

Category: лингвистика

Внимание! Вот она. Лингвистическая карта Европы с подробным описанием языков и диалектов. нажимаем на карту и смотрим подробно.

Лингвистическая карта Европы

Карта языков Европы

Источник: http://www.200stran.ru/maps_group11_item356.html

Читать далее

Письменные свидетельства древнегерманских языков — предварительный очерк

Category: лингвистика

Группа I

древнегерманские языки

древнегерманские языки

Готский язык (готы, остготы, вестготы)

Благодаря сохранившимся документам таким, как Кодекс Аргентеус (Codex Argenteus) (библиотека университета Упсала) мы имеем письменные свидетельства о готском языке. Существует также список слов крымского готского языка, составленный дипломатом Бусбеком (Busbecq) в шестнадцатом столетии.

Бургундский язык (бургундцы)

Документирован. Не только антропонимы (личные имена). О бургундцах упоминается в «Естественной истории» (4.99) Плиния.  Предполагаемое место происхождения: датский остров Борнхольм. Бургундские слова можно найти на Чарнейской броши, найденной в Бургундии в 1857г., а также в «Lex Burgundionum».

Читать далее

Языки в России сегодня

Category: лингвистикаЯзыки мира

Языки народов России

Языки народов России

Почти все языки Российской Федерации находятся под угрозой исчезновения, большая их часть могут исчезнуть уже в скором времени, но наибольшей угрозе подвержены коренные языки арктической части России и Сибири, на которых говорит всего несколько тысяч человек или меньше. Всего несколько лет назад основная проблема угрозы для языков заключалась скорее в том, что отсутствовали необходимые лингвистические данные, а не в безвозвратной утрате этнического разнообразия и потенциала. Кибрик (1991г.), например, включил только те языки, которые уже находятся на грани вымирания.

Читать далее