Турист: | Is it Hawaii or Havaii? |
Бенни Хилл: | Havaii. |
Турист: | Thank you. |
Бенни Хилл: | You’re velcome! |

Акценты и произношение
Акценты и произношение
Акцент — это манера говорить. Диалект – это изменение языка, грамматики и лексики в целом, следовательно, и акцента. Акцент человека — обычно первый признак того, что он из другой местности, области. Однако, несмотря на то, что акцент является таким сильным индикатором, различия в произношении с трудом поддаются описанию, то есть, какой акцент следует принимать за норму для сравнения?
Как правило, люди говорят на английском языке с английским акцентом, а на своем собственном региональном диалекте с акцентом этого региона. Так, например, южане, как правило, говорят с южным акцентом. Акценты неотделимы от диалектов, поэтому региональные диалекты в целом отражают различные региональные акценты. Но не всегда. Англичанин довольно свободно говорящий на французском или немецком языке, будет говорить на нем с английским акцентом. Приезжий человек может хорошо говорить на местном диалекте, но со своим акцентом. Живя в Штатах на протяжении нескольких десятилетий, я говорю по-американски, но с британским акцентом. Моя грамматика и словарный запас в основном американские, но произношение так и осталось британским (так же, как и мой стиль вождения).
В следующем разделе произношение подробно описаны различия американского и британского акцента в плане гласных и согласных.
Диалекты
Крейг М. Карвер в своей работе American Regional Dialects обозначил около двадцати региональных диалектов в США, различающихся главным образом лексикой. Питер Траджил указал шестнадцать современных региональных диалектов в Англии, различающихся в грамматике, лексике, и акценте (на самом деле их больше). Траджил в работе International English разделяет территорию США на 8 областей, различающихся акцентами, а это почти совпадает с границами областей Карвера.
В обоих случаях есть области, которые заметно отличаются между собой (например, Север / Юг Англии, верхний северный и нижний северный регионы, и Юг в восточной части США), а в пределах этих областей можно выделить районы. На генеалогическом дереве Карвера показано, что западный диалект возник на основе северных диалектов, а не южных.
И Карвер и Траджилл подчеркивают, что изображение диалектных областей удобно лишь для представления языкового континуума. Языковые различия увеличиваются с увеличением расстояния, особенно в пределах более четких границ. Исследования показывают, что на 99% американский английский язык употребляется так же, сохраняя предпочтения, сложившиеся в регионах.
Межрегиональные диалектные различия в Англии гораздо глубже, несмотря на малую территорию; поскольку диалекты развивались здесь на протяжении столетий, наряду со значительным влиянием других языков (латинского, норвежского после нашествия викингов, французского после вторжения норманнов, а далее латинского и греческого с наступлением эпохи промышленных и научных открытий). Именно в связи с этими причинами Траджилл выделяет традиционные области диалектов в Англии, которые сильнее обозначены в сельских и отдаленных районах, что опровергает их происхождение на территории саксонских и норвежских королевств в прошлом.
Стираются или увеличиваются различия между американским и британским английским? По любым меркам различие составляет более 1% и продолжает расти. С возникновением различий в языке, появляются сначала взаимно понятные диалекты (например, американский и британский), затем носители диалектов могут с трудом понимать друг друга (например, валлийский и бретонский) и, наконец, диалекты становятся взаимно непонятными (например, английский и староанглийский, или английский и голландский). Однако, в отличие от прошлого, современные глобальные коммуникации, возможно, по иному повлияют на развитие различий между американским и британским английским.