- В переводе с индейского языка слово «Канада» означает «большая деревня».
- «Чикаго» в переводе с языка индейцев означает «место, где растет дикий чеснок».
- Good bye происходит от выражения «God be with you». Слово “Bye” как в английском, так и в испанском языке означает одно и то же. Эквиваленты мы находим в арабском: «салаам», иврите «шалом» и ирладнском “Slan”. Норвежское “farvel” означает “travel well (safe)” – «Доброго (безопасного) пути».
- Сеул – столица Южной Кореи – буквально означает «столица» на корейском.
- В некоторых местах Африки говорят «да проснешься живым» вместо: «спокойной ночи».
- «Мафия» на древнеарабском языке означает: «святилище».
- Папафобия – боязнь Папы римского (священников).
- Погонофобия – боязнь бороды, усов, бородатых людей.
- «Вот что творит Бог!» — фраза, которую напечатал Сэмюэл Морзе, когда он впервые изобрел телеграф «аппарат Морзе».
- Названия всех континентов на английском языке заканчиваются на ту же букву, на которую они начинаются.
- Слово «бедлам» происходит от названия приюта для душевнобольных, основанного в 1247 г. «Бедлам» — это сокращение слова «Вифлеем» названия учреждения – монастыря Св.Марии в Вифлееме.
- Слово «шахматы» восходит к персидскому выражению «шах мат», что означает: «король мертв».
- Слова «ген» и «гений» происходят от слова “gens”, которое использовалось древнегреческими философами, например Аристотелем, для описания мастерства, изобретательности мужчин. Данное слово никогда не ассоциировалось с женским полом.
- В эскимосском языке нет слова, выражающего понятие «головная боль».
- В Англии женское нижнее белье называется “smalls”.